首站-论文投稿智能助手
典型文献
试论周作人与梅尼普斯传统
文献摘要:
周作人曾指出其译文集"苦雨斋小书"中异国异代作品间存在关联,本文认为此关联指向西方的梅尼普斯传统.他倾力翻译的路吉阿诺斯作品是存世最完善的古代梅尼普斯讽刺.梅体产生于古希腊末期,具有讽刺性、对话性、混杂性等特点,在欧洲虚构小说、讽刺文学和笑谑文化的发展中起过重要作用,是文艺复兴狂欢性的重要来源,影响过拉伯雷、斯威夫特等为周作人所欣赏的作家.周作人对这一传统的认识借鉴深远地影响了其写作风格和文学观,亦体现了其另类的现代性思考.
文献关键词:
周作人;梅尼普斯传统;路吉阿诺斯;翻译
作者姓名:
陈佳
作者机构:
福州大学人文社会科学学院 350108
引用格式:
[1]陈佳-.试论周作人与梅尼普斯传统)[J].中国现代文学研究丛刊,2022(11):240-260
A类:
梅尼普斯传统,路吉阿诺斯,笑谑文化,另类的现代性
B类:
周作人,译文集,苦雨,小书,异国,存在关联,倾力,存世,古希腊,讽刺性,对话性,混杂性,虚构小说,文艺复兴,狂欢,拉伯雷,斯威夫特,特等,欣赏,一传,写作风格,文学观
AB值:
0.33632
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。