FAILED
首站-论文投稿智能助手
典型文献
翻译家韩南的译者行为批评分析——以《风月梦》英译为例
文献摘要:
本文结合译者行为批评分析框架,以《风月梦》为研究个案,从翻译外和翻译内两个方面梳理分析韩南翻译家和汉学家双重身份如何影响其翻译目的、翻译选材与翻译策略.研究发现,韩南翻译内外的翻译思想与翻译行为紧密相连,具体的翻译行为偏向"求真",在"求真"中兼顾"务实",具有较高的翻译行为合理度.
文献关键词:
派屈克·韩南;《风月梦》;译者行为批评
作者姓名:
胡雯苑
作者机构:
陕西师范大学外国语学院,陕西西安 710062
文献出处:
引用格式:
[1]胡雯苑-.翻译家韩南的译者行为批评分析——以《风月梦》英译为例)[J].文教资料,2022(10):9-13
A类:
B类:
翻译家,韩南,译者行为批评,风月,英译,译为,翻译外,翻译内,面梳,梳理分析,汉学家,双重身份,翻译目的,翻译选材,翻译策略,翻译思想,翻译行为,求真,行为合理,合理度
AB值:
0.360614
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。