典型文献
爱尔兰小说《牛虻》的话剧改编
文献摘要:
广州话剧艺术中心2021年上演了改编自爱尔兰小说的《牛虻》.这是一次充满革命浪漫主义和乐观精神的话剧改编.它通过牛虻与女友和父亲的复杂情感纠葛,塑造了一个历经挫折而初心不改,坚守信念和理想的英雄形象.广州话剧艺术中心有限公司董事长(原广州话剧团团长)、国家一级导演王筱頔指出,早在2005年,广州话剧艺术中心就启动了"一年一名著"计划,坚持把具有美学品格的优秀戏剧带给观众,致力于培育观众市场[1].《牛虻》是爱尔兰作家艾捷尔·丽莲·伏尼契1897年发表的小说,后经《钢铁是怎样炼成的》中保尔·柯察金的推介传入中国.《牛虻》自1953年被翻译成中文以来,激励和鼓舞了一代又一代的中国人.2021年广州话剧艺术中心的"一年一名著"项目选择了这部小说,把它搬上话剧舞台.话剧《牛虻》于2021年3月26日至4月4日在广州十三号剧院上演,随后获邀参加上海·静安现代戏剧谷,于同年4月30日至5月5日在上海美琪大戏院演出.这部由王筱頔导演、编剧薛晶改编的外国名作,汇聚了佟瑞欣(饰牛虻)、张页川(饰蒙泰尼里)、崔冰(饰琼玛)等实力派演员,舞美设计季乔和灯光设计邢辛的加盟,更为该剧增添光彩.它既是一部宣传革命精神之作,又是一部倾述爱情亲情的佳作,把抗争恰到好处地融于真实的人性之中,实现了思想性与艺术性的平衡.演出的成功,不仅是由于其为众所周知的主旋律题材,还得益于结构调整、情节取舍、人物删减、演员出彩及舞美精湛.
文献关键词:
中图分类号:
作者姓名:
秦宏
作者机构:
上海戏剧学院期刊中心
文献出处:
引用格式:
[1]秦宏-.爱尔兰小说《牛虻》的话剧改编)[J].东方艺术,2022(06):111-118
A类:
伏尼契,张页川
B类:
爱尔兰,牛虻,话剧改编,广州话,话剧艺术,上演,改编自,自爱,革命浪漫主义,和乐,女友,父亲,纠葛,挫折,坚守信念,英雄形象,公司董事,董事长,话剧团,团团长,国家一级,导演,名著,美学品格,带给,钢铁,炼成,保尔,柯察金,推介,传入中国,翻译成,鼓舞,项目选择,十三号,剧院,静安,现代戏剧,大戏院,演出,编剧,国名,名作,实力派,演员,舞美设计,灯光设计,加盟,该剧,增添光彩,革命精神,倾述,爱情,亲情,佳作,抗争,恰到好处,融于,思想性,艺术性,众所周知,主旋律题材,取舍,删减,出彩,精湛
AB值:
0.405224
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。