典型文献
"恃才的文学青年":论七月派诗人方然的雪莱译介
文献摘要:
七月派诗人方然是中国现代文学研究中被忽略的人物.他曾在国统区翻译了英国19世纪浪漫主义诗人雪莱最重要的诗剧《解放了的普罗米修斯》《沈茜》等抒情诗,是这一时期最重要的雪莱译者.他的诗剧译介在鲁迅《摩罗诗力说》的脉络中展开,也受到了勃兰兑斯《十九世纪文学之主潮》中雪莱观的启发.他抒情性的叙事诗创作以及诗学观念受到了雪莱的影响.论文作为方然第一篇研究专论,一方面呈现他的翻译成就,另一方面也论及他与胡风关系的复杂性.
文献关键词:
方然;七月派诗人;译介;雪莱;诗剧
中图分类号:
作者姓名:
张静
作者机构:
上海师范大学人文学院
文献出处:
引用格式:
[1]张静-."恃才的文学青年":论七月派诗人方然的雪莱译介)[J].现代中文学刊,2022(05):41-47
A类:
方然
B类:
文学青年,七月派诗人,雪莱,译介,中国现代文学研究,国统区,浪漫主义,诗剧,普罗米修斯,抒情诗,译者,介在,鲁迅,摩罗诗力,十九世纪,主潮,中雪,抒情性,叙事诗,诗学观念,第一篇,专论,面呈,翻译成,胡风
AB值:
0.297242
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。