典型文献
异语为镜,精译求"金"——从系统研究范式析企业外宣英译失误
文献摘要:
企业经营活动之于国民经济为国之重器、利器.企业的优质外宣不仅可以使企业获得更好的经济效益,还有利于加强中国的国际话语权.运用应用翻译宏-中-微观系统理论研究范式,通过企业外宣翻译研究理论模块,结合平行文本语料,运用"主题信息、经济简明"等外宣翻译策略,桥接微观实践层面演绎.运用可操作性技巧、准则对失误案例进行分析总结,助力外宣翻译系统理论体系的建构.
文献关键词:
企业外宣翻译;系统研究范式;外宣翻译理论模块;平行文本语料
中图分类号:
作者姓名:
周梁勋
作者机构:
湛江幼儿师范专科学校岭南师范学院基础教育学院,广东 湛江421000
文献出处:
引用格式:
[1]周梁勋-.异语为镜,精译求"金"——从系统研究范式析企业外宣英译失误)[J].现代职业教育,2022(12):46-48
A类:
企业外宣翻译,平行文本语料,外宣翻译理论,外宣翻译理论模块
B类:
系统研究范式,外宣英译,失误,企业经营,经营活动,之于,利器,国际话语权,应用翻译,系统理论,理论研究范式,翻译研究,研究理论,简明,翻译策略,桥接,性技巧,翻译系统
AB值:
0.248612
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。