首站-论文投稿智能助手
典型文献
韵体诗译韵误区浅析
文献摘要:
在世界舞台上更好地传播中国优秀文化是时代赋予翻译工作者的任务.在翻译古典诗词过程中,如何处理好"译韵"是译者面临的一大难题.本文从韵律对诗词的重要性出发,简要说明什么是诗、怎样译诗、为何译韵,并对常见的译韵误区分门别类地加以分析,以期为译者处理此类问题提供借鉴与参考.
文献关键词:
译韵;误区;韵体诗翻译
作者姓名:
于恩泽
作者机构:
广东外语外贸大学南国商学院科研处成果管理与社会服务科
文献出处:
引用格式:
[1]于恩泽-.韵体诗译韵误区浅析)[J].英语广场,2022(11):15-18
A类:
韵体诗翻译
B类:
译韵,世界舞台,中国优秀文化,翻译工作,古典诗词,译者,韵律,要说,分门别类,加以分析
AB值:
0.271188
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。